Consultar con la almohada.
Literally, this translates to “consult with the pillow.” I absolutely love this phrase! The most commonly used English equivalent is “sleep on it,” and we generally use it when there’s a decision we have to make that we’re unsure about. Or if, for whatever reason, we need more time to give our opinion.
“Si no estás seguro, debes consultar con tu almohada.”
“If you’re unsure, you should sleep on it.”
“Realmente no lo sé, tendré que consultar con la almohada.“
“I really don’t know, I will have to sleep on it.”